This meditation recited at the close of the Amidah comes from the Talmud.
BY MJL
Elohai Netzor is a meditation added after the conclusion of the formal Amidah. The Talmud records several meditations that the ancient rabbis would recite after the conclusion of the communal prayer. This one is attributed to the fourth-century sage Mar bar Ravina.
Learn more about the Elohai Netzor prayer here. The full text in Hebrew and English is below.
יִהְיוּ לְרָצון אִמְרֵי פִי וְהֶגְיון לִבִּי לְפָנֶיךָ ה’ צוּרִי וְגואֲלִי
אֱלהַי נְצר לְשׁונִי מֵרָע וּשפָתַי מִדַּבֵּר מִרְמָה
וְלִמְקַלְלַי נַפְשִׁי תִדּם. וְנַפְשִׁי כֶּעָפָר לַכּל תִּהְיֶה
פְּתַח לִבִּי בְּתורָתֶךָ. וּבְמִצְותֶיךָ תִּרְדּף נַפְשִׁי
וְכָל הַחושְׁבִים עָלַי רָעָה. מְהֵרָה הָפֵר עֲצָתָם וְקַלְקֵל מַחֲשַׁבְתָּם
עֲשה לְמַעַן שְׁמֶךָ. עֲשה לְמַעַן יְמִינֶךָ. עֲשה לְמַעַן קְדֻשָּׁתֶךָ. עֲשה לְמַעַן תּורָתֶךָ
לְמַעַן יֵחָלְצוּן יְדִידֶיךָ הושִׁיעָה יְמִינְךָ וַעֲנֵנִי
יִהְיוּ לְרָצון אִמְרֵי פִי וְהֶגְיון לִבִּי לְפָנֶיךָ. ה’ צוּרִי וְגואֲלִי
עשה שָׁלום בִּמְרומָיו. הוּא יַעֲשה שָׁלום עָלֵינוּ וְעַל כָּל יִשרָאֵל. וְאִמְרוּ אָמֵן
May they find favor, the words of my mouth and the thoughts of my heart, before You, Lord, my Rock and my Redeemer.
My God, Guard my tongue from evil and my lips from [speaking] deceit.
And those that curse me, let my soul be silent. And let my soul be like the dust to all.
Open my heart to Your Torah, and after Your mitzvot et my soul pursue
And all that rise against me for bad, quickly nullify their counsel and ruin their plans
Do it for the sake of Your Name, do it for the sake of Your right [hand], do for the sake of Your Torah, do it for the sake of Your Holiness
For the sake of refraining Your beloved [Israel], Your right [hand] deliver us and answer us
May they find favor, the words of my mouth and the thoughts of my heart, before You, Lord, my Rock and my Redeemer.